梦溪笔谈

《梦溪笔谈》为北宋科学家、政治家沈括所著,收录了沈括一生的所见所闻和见解,共26卷,再加上《补笔谈》3卷和《续笔谈》1卷,分故事、辨证、乐律、象数、人事、官政、权智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议17个门类共609条。内容涉及天文学、数学、地理、物理、生物、医学和药学、军事、文学、史学、考古及音乐等学科,可以说是一部集前代科学成就之大成的光辉巨著,因此备受中外学者的高度评价和推崇。
切韵之学
【原文】
 
切韵之学①,本出于西域。汉人训字,止曰“读如某字”,未用反切。然古语已有二声合为一字者,如“不可为叵”“何不为盍”“如是为尔”“而已为耳”“之乎为诸”之类,以西域二合之音,盖切字之原也。如“輭”字②,文从“而”“犬”,亦切音也。殆与声俱生,莫知从来。
 
【注释】
 
①切韵之学:反切法为汉字注音的学问。始于佛教传入中国之后,西域的僧人经常使用梵文和汉文相互注音的方法。后来便创出用汉字表示的声母和韵母,这也是古时候人们的主流拼音方式。
 
②輭:也就是“软”字,在古籍中这两个字可以通用。
 
【翻译】
 
用反切法来为汉字注音的学问,原本发源于西藏。汉代的学者为汉字注音的时候,只称“读如某字”,还没有使用过反切法。然而古语中已经有两个发音合为一个字的例子,比如“不可为叵”“何不为盍”“如是为尔”“而已为耳”“之乎为诸”之类的,使用的是西域用两音(声母和韵母)合为一个字的方法,这大概是反切用法的源头。比如“輭”字,右边结构是由“而”“犬”合音而成,这也是反切拼音。大概拼音和语言是一起产生的,并不知道它到底是从哪里来的。
上一篇:暂无
下一篇:《龙龛手镜》
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:王洛印,译注。梦溪笔谈译注[M]。上海:上海三联书店,2014. 张富祥,译注。梦溪笔谈[M]。北京:中华书局,2009. 金良年,胡小静,译注。梦溪笔谈全译[M]。上海:上海古籍出版社,2013. 沈括。梦溪笔谈[M]。长春:吉林出版集团有限责任公司,2010. 赵德荣,译注。梦溪笔谈(精装珍藏本)[M]。北京:中国画报出版社,2011.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..