梦溪笔谈

《梦溪笔谈》为北宋科学家、政治家沈括所著,收录了沈括一生的所见所闻和见解,共26卷,再加上《补笔谈》3卷和《续笔谈》1卷,分故事、辨证、乐律、象数、人事、官政、权智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议17个门类共609条。内容涉及天文学、数学、地理、物理、生物、医学和药学、军事、文学、史学、考古及音乐等学科,可以说是一部集前代科学成就之大成的光辉巨著,因此备受中外学者的高度评价和推崇。
石曼卿微行娼馆
【原文】
 
石曼卿为集贤校理,微行倡馆①,为不逞者所窘②,曼卿醉与之校,为街司所录。曼卿诡怪不羁,谓主者曰:“只乞就本厢科决③,欲诘旦归馆供职。”厢帅不喻其谑,曰:“此必三馆吏人也。”杖而遣之。
 
【注释】
 
①微行:暗地出行,不暴露自己的真实身份。
 
②不逞者:为非作歹的人。
 
③厢:军队的编制单位。
 
【翻译】
 
石曼卿为集贤校理的时候,曾经暗地里去逛妓院,被几个为非作歹的人弄得很尴尬,石曼卿醉酒之后与他们吵闹计较,被金吾街司的人带走。石曼卿为人诡怪不羁,对主事的人说:“只希望在你们这里可以有个了断,我明天早上还需要回三馆里供职。”主事的人并没有明白他的戏谑暗示,说:“这一定是三馆里的吏人。”于是便打了他一顿板子让他走了。
上一篇:暂无
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:王洛印,译注。梦溪笔谈译注[M]。上海:上海三联书店,2014. 张富祥,译注。梦溪笔谈[M]。北京:中华书局,2009. 金良年,胡小静,译注。梦溪笔谈全译[M]。上海:上海古籍出版社,2013. 沈括。梦溪笔谈[M]。长春:吉林出版集团有限责任公司,2010. 赵德荣,译注。梦溪笔谈(精装珍藏本)[M]。北京:中国画报出版社,2011.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10