梦溪笔谈

《梦溪笔谈》为北宋科学家、政治家沈括所著,收录了沈括一生的所见所闻和见解,共26卷,再加上《补笔谈》3卷和《续笔谈》1卷,分故事、辨证、乐律、象数、人事、官政、权智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议17个门类共609条。内容涉及天文学、数学、地理、物理、生物、医学和药学、军事、文学、史学、考古及音乐等学科,可以说是一部集前代科学成就之大成的光辉巨著,因此备受中外学者的高度评价和推崇。
簻之误
【原文】
 
马融《笛赋》云①:“裁以当簻便易持②。”李善注谓③:“簻,马策也。裁笛以当簻,故便易持。”此谬说也。笛安可为马策?簻,管也。古人谓乐之管为“簻”。故潘岳《笙赋》云:“修簻内辟,馀箫外逶。”“裁以当簻”者,馀器多裁众簻以成音,此笛但裁一簻,五音皆具。当簻之工不假繁猥,所以便而易持也。
 
【注释】
 
①马融:字季长,东汉时期著名经学家,今陕西兴平人,东汉名将马援的从孙。
 
②簻(zhuā):乐管。
 
③李善:唐代知名学者。
 
【翻译】
 
马融的《长笛赋》中记载:“裁以当簻便易持。”李善对此注解说:“簻,马策也。裁笛以当簻,故便易持。”这是很荒谬的说法。笛子如何可以用作马鞭呢?簻,指的是乐管。古人将乐管称为“簻”。所以潘岳的《笙赋》中说:“修簻内辟,馀箫外逶。”“裁以当簻”,其他的乐器大都是由很多乐管同时演奏成音的,笛子仅仅有一个乐管,却五音俱全。演奏它的乐工并不需要有过于烦琐的技法,所以说它演奏起来比较方便而又容易掌握。
上一篇:《广陵散》
下一篇:
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
参考资料:王洛印,译注。梦溪笔谈译注[M]。上海:上海三联书店,2014. 张富祥,译注。梦溪笔谈[M]。北京:中华书局,2009. 金良年,胡小静,译注。梦溪笔谈全译[M]。上海:上海古籍出版社,2013. 沈括。梦溪笔谈[M]。长春:吉林出版集团有限责任公司,2010. 赵德荣,译注。梦溪笔谈(精装珍藏本)[M]。北京:中国画报出版社,2011.
© 2017- 5000yan.com | 商务合作 | 鄂ICP备13017733号-10