侯叔献治理汴堤

【原文】
 
熙宁中,濉阳界中发汴堤淤田①,汴水暴至,堤防颇坏陷,将毁,人力不可制。都水丞侯叔献时涖其役②,相视其上数十里有一古城,急发汴堤,注水入古城中,下流遂涸,急使人治堤陷。次日,古城中水盈,汴流复行,而堤陷已完矣,徐塞古城所决,内外之水平而不流,瞬息可塞,众皆伏其机敏。
 
【注释】
 
①濉(suī)阳:今安徽濉溪水。
 
②侯叔献:字景仁,今江西人。
 
【翻译】
 
熙宁年间,濉阳地区开汴水堤防治淤田,汴水突然暴涨,堤防多处都被损坏,快要毁掉了,人力无法制止。都水丞侯叔献亲自前来指挥,几度巡视下发现几十里处有一座古城,于是便急忙打开汴堤,将汴水引入古城中,于是汴水下流便干涸了,又急忙让人治理堤防塌陷的地方。第二天,古城中的水已经盈满,汴水又沿着之前的行道往下游流去,而下游堤防塌陷的地方也已经被修理好了,慢慢地阻塞了古城所挖开的口子,古城的水和汴水同处一个位置而不再流动,很快就能够将决口阻塞了,众人都佩服侯叔献的机敏。
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!