梦溪笔谈

《梦溪笔谈》为北宋科学家、政治家沈括所著,收录了沈括一生的所见所闻和见解,共26卷,再加上《补笔谈》3卷和《续笔谈》1卷,分故事、辨证、乐律、象数、人事、官政、权智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议17个门类共609条。内容涉及天文学、数学、地理、物理、生物、医学和药学、军事、文学、史学、考古及音乐等学科,可以说是一部集前代科学成就之大成的光辉巨著,因此备受中外学者的高度评价和推崇。
芋梗治蜂螫
【原文】
 
处士刘易①,隐居王屋山。尝于斋中见一大蜂罥于蛛网②,蛛搏之,为蜂所螫坠地。俄顷,蛛鼓腹欲烈,徐行入草,蛛啮芋梗微破,以疮就啮处磨之,良久,腹渐消,轻躁如故。自后人有为蜂螫者,挼芋梗傅之则愈③。
 
 
【注释】
 
①处士,刘易:处士,原指有才华但却隐世之人,现在也指没有当过官的士人;刘易,今山西忻州人,性情耿直,博学多才,隐居不仕。
 
②罥(juàn):悬挂。
 
③挼(ruó):揉搓。
 
【翻译】
 
处士刘易,隐居在王屋山。曾经在书房里看到一只大蜂被悬挂于蜘蛛网上,蜘蛛与之搏击,没多久便被蜂刺所蜇而掉落在地。没过多久,蜘蛛腹部胀得似乎都要裂开来,于是慢慢地爬到了草中,蜘蛛将一块芋头的梗微微咬破,然后将自己被蜇的疮口靠着咬破的芋头梗处摩擦,过了好久,腹部才渐渐消了下去,又和之前一样狂躁轻松了。此后凡是有人被蜂蜇伤后,将揉搓过的芋头梗敷在伤口处就可以痊愈了。
上一篇:傍不肯
下一篇:乌脚溪
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:王洛印,译注。梦溪笔谈译注[M]。上海:上海三联书店,2014. 张富祥,译注。梦溪笔谈[M]。北京:中华书局,2009. 金良年,胡小静,译注。梦溪笔谈全译[M]。上海:上海古籍出版社,2013. 沈括。梦溪笔谈[M]。长春:吉林出版集团有限责任公司,2010. 赵德荣,译注。梦溪笔谈(精装珍藏本)[M]。北京:中国画报出版社,2011.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10