梦溪笔谈

《梦溪笔谈》为北宋科学家、政治家沈括所著,收录了沈括一生的所见所闻和见解,共26卷,再加上《补笔谈》3卷和《续笔谈》1卷,分故事、辨证、乐律、象数、人事、官政、权智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议17个门类共609条。内容涉及天文学、数学、地理、物理、生物、医学和药学、军事、文学、史学、考古及音乐等学科,可以说是一部集前代科学成就之大成的光辉巨著,因此备受中外学者的高度评价和推崇。
梵天寺建一木塔
【原文】
 
钱氏据两浙时①,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之②,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,赂以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧。人履其板,六幕相持③,自不能动。人皆伏其精练。
 
【注释】
 
①钱氏:五代吴越国的吴越王钱镠(liú)以及他的子孙,代指吴越政权。
 
②钱帅:钱镠的孙子,钱俶。
 
③六幕:上、下、左、右、前、后六个面。
 
【翻译】
 
钱氏占据两浙地区的时候,在杭州梵天寺内建造了一座木塔,刚刚建了两三层,钱俶便登上了木塔,担忧木塔晃动。工匠师便说:“木塔还没有布瓦,上面比较轻,所以会有晃动的感觉。”于是便将瓦布好,可还是和之前一样晃动。工匠毫无办法,便私下里让自己的妻子去拜见喻皓(著名的建筑师)的妻子,并以金钗作为贿赂,询问塔动的原因。喻皓笑着说:“这很容易,只需要将木板逐层安装好后,用钉子将其钉实,就不会动了。”工匠师依照他的话去做,于是木塔便稳定了。大概是木板钉死后上下的约束会更加紧密,上下左右前后六个面都相互连接,自然就无法晃动了。人们都佩服喻皓对建筑的精练。
上一篇:卫朴精于历术
下一篇:暂无
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:王洛印,译注。梦溪笔谈译注[M]。上海:上海三联书店,2014. 张富祥,译注。梦溪笔谈[M]。北京:中华书局,2009. 金良年,胡小静,译注。梦溪笔谈全译[M]。上海:上海古籍出版社,2013. 沈括。梦溪笔谈[M]。长春:吉林出版集团有限责任公司,2010. 赵德荣,译注。梦溪笔谈(精装珍藏本)[M]。北京:中国画报出版社,2011.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..