梦溪笔谈

《梦溪笔谈》为北宋科学家、政治家沈括所著,收录了沈括一生的所见所闻和见解,共26卷,再加上《补笔谈》3卷和《续笔谈》1卷,分故事、辨证、乐律、象数、人事、官政、权智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议17个门类共609条。内容涉及天文学、数学、地理、物理、生物、医学和药学、军事、文学、史学、考古及音乐等学科,可以说是一部集前代科学成就之大成的光辉巨著,因此备受中外学者的高度评价和推崇。
汉大司徒朱鲔墓
【原文】
 
济州金乡县发一古冢①,乃汉大司徒朱鲔墓,石壁皆刻人物、祭器、乐架之类。人之衣冠多品,有如今之幞头者,巾额皆方,悉如今制,但无脚耳②。妇人亦有如今之垂肩冠者,如近年所服角冠,两翼抱面,下垂及肩,略无小异。人情不相远,千馀年前冠服已尝如此,其祭器亦有类今之食器者。
 
【注释】
 
①金乡县:今属于山东。
 
②脚:幞头的垂带。
 
【翻译】
 
济州金乡县发现了一个古墓,乃是汉朝大司徒朱鲔的墓,墓室的石壁上刻着人物、祭器、乐架之类的图像。人物的衣冠也有很多种类,有的就好比今天的幞头,头巾前面都是四方的,和现在制作的一样,但是并没有垂带。妇人戴的也犹如现在的“垂肩冠”,还有类似于近些年所穿的角冠,两侧的巾脚包着脸面,一直下垂到肩部,一点儿差异都没有。由此知道人情不相远,千余年前的冠服已经是这个样子了,其中的祭器也有和现在的食器相类似的。
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:王洛印,译注。梦溪笔谈译注[M]。上海:上海三联书店,2014. 张富祥,译注。梦溪笔谈[M]。北京:中华书局,2009. 金良年,胡小静,译注。梦溪笔谈全译[M]。上海:上海古籍出版社,2013. 沈括。梦溪笔谈[M]。长春:吉林出版集团有限责任公司,2010. 赵德荣,译注。梦溪笔谈(精装珍藏本)[M]。北京:中国画报出版社,2011.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..