梦溪笔谈

《梦溪笔谈》为北宋科学家、政治家沈括所著,收录了沈括一生的所见所闻和见解,共26卷,再加上《补笔谈》3卷和《续笔谈》1卷,分故事、辨证、乐律、象数、人事、官政、权智、艺文、书画、技艺、器用、神奇、异事、谬误、讥谑、杂志、药议17个门类共609条。内容涉及天文学、数学、地理、物理、生物、医学和药学、军事、文学、史学、考古及音乐等学科,可以说是一部集前代科学成就之大成的光辉巨著,因此备受中外学者的高度评价和推崇。
许怀德之礼
【原文】
 
许怀德为殿帅①,尝有一举人,因怀德乳姥求为门客,怀德许之。举子曳襕拜于庭下②,怀德据座受之。人谓怀德武人,不知事体,密谓之曰:“举人无没阶之礼③,宜少降接也。”怀德应之曰:“我得打乳姥关节秀才,只消如此待之!”
 
【注释】
 
①许怀德:字师古,今河南开封人,曾任职殿前指挥使。
 
②襕(lán):上下衣相连的服饰。
 
③无没阶之礼:迎送宾客的礼仪。此处指接见举人的时候,主人不必从堂前台阶上走下来,但也应该象征性地走下几个台阶,以表示对举人的尊重。
 
【翻译】
 
许怀德做殿帅的时候,曾经有一个举人,因为许怀德的乳母为其说情让他做门客,许怀德答应了。举人穿着襕衣在庭下拜见许怀德,许怀德坐在堂中接受了他的礼仪。人们说许怀德这个人只是一介武夫,不识大体,便有人私下里对他说:“您接见举人的时候虽然不用从台阶上完全走下去,但也应该稍微走下几个台阶接见他。”许怀德回应说:“我得到的是一个通过我乳母介绍而来的秀才,也只需要以这样的礼节来对待他。”
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:王洛印,译注。梦溪笔谈译注[M]。上海:上海三联书店,2014. 张富祥,译注。梦溪笔谈[M]。北京:中华书局,2009. 金良年,胡小静,译注。梦溪笔谈全译[M]。上海:上海古籍出版社,2013. 沈括。梦溪笔谈[M]。长春:吉林出版集团有限责任公司,2010. 赵德荣,译注。梦溪笔谈(精装珍藏本)[M]。北京:中国画报出版社,2011.
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10