宋迪工画

【原文】
 
度支员外郎宋迪工画①,尤善为平远山水,其得意者,有《平沙雁落》《远浦帆归》《山市晴岚》《江天暮雪》《洞庭秋月》《潇湘夜雨》《烟寺晚钟》《渔村落照》,谓之“八景”,好事者多传之。往岁小窑村陈用之善画②,迪见其画山水,谓用之曰:“汝画信工,但少天趣。”用之深伏其言,曰:“常患其不及古人者,正在于此。”迪曰:“此不难耳,汝先当求一败墙,张绢素讫,倚之败墙之上,朝夕观之。观之既久,隔素见败墙之上,高平曲折,皆成山水之象。心存目想:高者为山,下者为水;坎者为谷,缺者为涧;显者为近,晦者为远。神领意造,恍然见其有人禽草木飞动往来之象③,了然在目。则随意命笔,默以神会,自然境皆天就,不类人为,是谓活笔。”用之自此画格进。
 
 
【注释】
 
①宋迪:字复古,洛阳人,崇尚意境,擅长画寒林、松石,尤其擅长平山远水。
 
②陈用之:今河南人,擅长画佛道、人马、山川林木。
 
③恍(huǎng)然:忽然领悟的样子。
 
【翻译】
 
度支员外郎宋迪擅长绘画,尤其擅长平远山水,他最为得意的作品有《平沙雁落》《远浦帆归》《山市晴岚》《江天暮雪》《洞庭秋月》《潇湘夜雨》《烟寺晚钟》《渔村落照》,称为“八景”,被喜欢的人广为传播。往年小窑村的陈用之擅长绘画,宋迪看到过他画的山水画,对陈用之说:“你的画的确精巧,但是少了天然的情趣。”陈用之对他的话很是叹服,说:“我经常担心自己的作品比不上古人,原因就在于此啊。”宋迪说:“这并不难,你先找一堵破败的墙,再在墙上张挂起一幅白色的绢布,然后倚在这堵坏墙上,早晚观看画布上的投影。看的时间长了,隔着画布也能够看到破败墙的上面,高平曲折,都能够幻化成山水的景象。心存目想:高处的是山,低处的是水;凹陷的地方为山谷,有缺口的地方是山涧;显露的地方为近景,模糊的地方为远景。神领意造,忽然之间就能够看到破败的墙上有人、有禽兽、有草木飞动的景象,了然在目。此时就可以随意命笔,默然将心中的领会描写出来,自然画中的意境就浑然天成了,便不像人为的那般造作,这就是所谓的活笔。”陈用之使用了这个方法之后,画画的格调也在不断地进步。
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!