夹镜

【原文】
 
予于谯亳得一古镜①,以手循之,当其中心,则摘然如灼龟之声②。人或曰:“此夹镜也③。”然夹不可铸,须两重合之。此镜甚薄,略无銲迹,恐非可合也。就使銲之,则其声当铣塞,今扣之,其声泠然纤远。既因抑按而响,刚铜当破,柔铜不能如此澄莹洞彻,历访镜工,皆罔然不测。
 
【注释】
 
①谯亳:今安徽亳县。
 
②摘然:开裂的样子。
 
③夹镜:用两层铜质的材料所制作的铜镜。
 
【翻译】
 
我在谯亳得到了一面古镜,用手摩挲它,当摸到镜子的中心时,那儿会发出如同灼烤龟壳般的开裂声,有人说:“这是两层铜制材料制成的镜子。”然而两层铜制材料是无法同时制成的,必须是单独铸造一层之后再合二为一。这面镜子非常薄,一点焊接的痕迹也没有,恐怕并不是合成的。即便将其看作是两面合成的,那么它的声音便应该是不通畅的,而现在扣击它,它的声音泠然纤远。竟然按压它的时候会发出声响,那么硬铜就会随之破裂,软铜不会如此澄莹洞彻,几次访问制作铜镜的工匠,都不知道此面铜镜的个中缘由。
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!